|
creating
change |
understanding
disability |
understanding
deaf culture |
addressing
accessibility |
understanding
violence |
responding
to violence |
If you are in danger, please use a safer computer, call 911 or your local hotline or call the National Domestic Violence Hotline: 1-800-799-SAFE (7233 voice), 1-800-787-3224 (tty). There is always a computer trail, but you can click ESCAPE to leave the site quickly.
You are here: home>addressing accessibility>designing environments for all>communication>Adapting Communication to Meet Specific Needs>
The communication process is difficult in America when people use languages other than English. For survivors who are deaf, hard of hearing, and deaf-blind persons, communicating with people that do not know American Sign Language (ASL) becomes a central issue. Sign language interpreters mediate language barriers between people who are deaf and or hard of hearing and people who speak English. To make the communication experience as complete as possible for both hearing and deaf or hard of hearing participants, interpreters must be fluent in both English and ASL. In addition, interpreters must be able to modify their language use to fit the needs of survivors.
The range in types of interpreters is vast but the overwhelming majority of requests for interpreters are for American Sign Language (ASL). Nonetheless, it is important to know the variations in order to serve people appropriately.
Specialties include:
Interpreters are certified at different levels and for different kinds of interpretation. This includes: Sign Language Interpreters, Oral Interpreters, Deaf-Blind Interpreters, Deaf Interpreters and Certified Deaf Interpreter (CDI) who is trained in ASL but also in the use of gesture, mime, props, drawings and other tools to enhance communication. For more information on certification and types of interpreters, go to the website for the Registry of Interpreters for the Deaf
.
Locating a qualified and reliable interpreter who can maintain confidentiality and works well with survivors is difficult. People in rural areas can have an even more difficult time as the availability of interpreters may be limited. Here are some ideas to help you be prepared to find qualified interpreters in your area:
Overall, having on-call or emergency interpreters takes collaboration and pre-planning. In addition, collective planning and training at the citywide, regional, or statewide levels improves barriers that many organizations encounter.
What can happen when a person’s interpretation needs are not met? The following stories illustrate Deaf Survivors trying to access safety. Both obstacles and solutions are addressed.